【価値化トレーニング】 第1回『makeでテキパキ整えよう!』
今回のスモールワード
make
テキパキ整える
例文
Could you make room for me?
私のために場所を空けてもらえませんか?
先生、'make'って「作る」っていう風に習ったんですけど。
ふーん、じゃ、さっきあなたがやってた行動を英語で言ってごらん。
『寝床を用意する』だから"prepare for bed"かな~?
それも'make'で表すことができるんだよ。
じゃ、"make my bed"になるんですか?
うん、そう。だから'make'は「作る」じゃなくて「テキパキ整える」ていう価値で考える必要があるわけ。
テキパキ整える~?
さっきの"make room"も『場所をテキパキ整える』わけだから、『場所を空ける』ってことになるわけ。
あっ、そうか~。っていうか、同じ部屋で寝るっていうこと?(汗)
あとはモノだけじゃなくって、'sure(=確実にする)'を整えたら"make sure(=確実にする)"ってことにもなるし、人間を整えたら"make him do it(=彼にそれをやらせる)"っていう具合に使役的にも使えるわけ。
何でも整える、かっこいい敏腕プロデューサーみたいな単語ですね。
だれかさんとは正反対だね…プププ。
キィィィィ!!
価値化トレーニング実践編
Let's make it next Sunday.
来週の日曜にしましょう。
スケジュールを整える→調整するってことになるんだよ
I made friends with Bob.
ボブと友達になりました。
友達の状況を整える→友達になるって考えればいいよね
What do you make of it?
それをどう思いますか?
"それを作る"のではなく"それを整理すると何?"ってこと
Ten times ten makes one hundred.
10かける10は100です。
10かける10を整えれば100になるって簡単にイメージできるよね